Tagalog (Filipino)
Help us improve the Health Translations Directory by taking our brief online survey. It will only take a few minutes. Help us improve the Health Translations Directory by taking our brief online survey.
(It will only take a few minutes)
Close survey

Topic "Early Learning" in Tagalog (filipino) - total 5 documents

Title: Belonging, being and becoming – the early years framework
Summary: Australia’s first national Early Years Learning Framework aims to extend and enrich children’s learning from birth to five years and through the transition to school. The Framework’s vision is that all children experience learning that is engaging and builds success for life. Your early childhood service can provide you with further information.

Title: Learning through play in early childhood settings
Summary: This resource outlines the importance of play for children's learning and development, and the role of play within children's education in Australia.

Title: My time, our place
Summary: The My Time, Our Place – Framework for School Age Care in Australia is about making care services for school aged children better. The framework helps care services to develop opportunities for school aged children to participate in leisure and play-based activities that respond to their needs, interests and choices. My Time, Our Place is part of the Australian Government's National Quality Framework which is about ensuring children receive a high standard of education and care. It is one part of the picture that will help Australia realise the Council of Australian Governments (COAG) vision that will see 'all children have the best start in life to create a better future for themselves and for the nation'.

Title: Starting in early childhood services for children learning English as an Additional Language
Summary: This resource talks about early childhood services, the role of Educators and ways parents can support their children to settle in.

Title: The importance of home languages
Summary: This resource provides important information about growing up with multiple languages and the critical role of maintaining home language/s as a basis for learning English.

This resource has been reviewed in the last 3 years and complies with the Health Translation Directory editorial guidelines and collection policy.

The Health Translations Directory is always improving

The Centre for Culture, Ethnicity and Health has been contracted to manage and improve Health Translations. We are regularly reviewing our collection and improving your experience of the directory. We rely on your contributions. If you are aware of a multilingual health resource, produced in Australia, please register it here or let us know.