Displaying 1-10 of 152 results
healthtranslations.vic.gov.au/resources/8-simple-steps-to-keep-safe-during-your-hospital-stay
01 May 2018... This patient safety card answers your questions and makes your hospital stay as smooth, safe and comfortable as possible.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/birdie-and-the-virus
01 Feb 2021... A virus has made Birdie's friends sick! Birdie feels lonely and worried. What if everyone stays sick forever? A story for young children about recovering from a virus. Natural disasters like storms, cyclones, floods or fire can be very frightening and upsetting for babies and young children. Playing a therapeutic game or reading a story with a caring adult can help a young child work through the scary experiences and 'big feelings'. There's information for parents and carers too. Translations of this resource can be viewed and downloaded by scrolling down to the section "Languages other than English" and selecting your preferred language.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/communication-cards
The Communication Cards depict a wide range of daily activities and situations and can be used to prompt discussion, assist with directions or clarify a client's needs. The Communication Cards cover themes such as: Food, Drink, Meals, Religion, Spirituality, Medical, Health Specialists, Personal Care, Sleep, TV, Recreation, Feelings, Pain and Mobility Aids
healthtranslations.vic.gov.au/resources/complaints-under-the-racial-discrimination-act
01 May 2020... The Racial Discrimination Act makes it against the law to treat you unfairly because of your race, colour, descent, national or ethnic origin or immigrant status. This fact sheet explains when the law is used, what racial discrimination and racial hatred are, when the offensive behaviour is against the law and what you can do if you experience discrimination or racial hatred.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/living-with-heart-failure-information-to-make-you-feel-better
01 Dec 2023... This book is your guide to living with heart failure. It will help you and your family look after your heart.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/glossary-of-medical-terminology-for-immunisation-and-vaccine-development
01 Jul 2021... Supporting communication for the COVID-19 vaccination program. This glossary was developed to help community organisations, translators and interpreters, bilingual workers, and community leaders to better understand and communicate about vaccine development and implementation.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/coronavirus-covid-19-grief-and-trauma-support-for-those-impacted-by-covid-19-in-the-aged
01 Dec 2020... This fact sheet provides useful information about grief and trauma support services for those impacted by COVID-19 in the aged care sector. The services are available for residential aged care residents, home care recipients, their loved ones and aged care staff.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/towards-an-asbestos-free-australia
Fact sheet on the history and facts of Asbestos including the national strategic plan to eradicate it.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/transition-care-program-client-information-and-agreement
01 Feb 2023... This document provides information for consumers about the Victorian Transition Care Program and the Client Agreement. The Client Agreement is a formal agreement between the TCP Service Provider (the authorised Health Service that runs the program) and the person receiving care or their representative. It outlines the terms and conditions of the care provided by the TCP Service Provider.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/uluru-statement-from-the-heart-in-your-language-podcast
The Uluru Statement from the Heart outlines a way forward for recognising First Nations in Australia's Constitution. SBS radio - in consultation with the Uluru dialogue - is sharing the Uluru Statement from the Heart with multicultural communities by translating it into more than 60 languages, available now as a podcast and in written form.
Any resource that has been reviewed in the past 3 years and complies with the Health Translations Editorial Guidelines will have a tick.