Displaying 1-10 of 272 results
healthtranslations.vic.gov.au/resources/getting-medical-help-when-the-doctors-clinic-is-closed-understanding-health-and-health-services-an
This chapter titled 'Getting medical help when the doctors clinic is closed' is one of 4 chapters developed with and for the Afghan community. The 4 chapters aim to: improve the health literacy of viewers, improve appropriate utilisation of health services and improve health. This particular chapter provides information on accessing after hours health care services, as well as community health services
healthtranslations.vic.gov.au/resources/getting-ready-for-school-understanding-health-and-health-services-an-afghan-community
01 Jun 2015... This chapter titled 'Getting ready for school' is one of 6 chapters developed with and for the Afghan community. The 6 chapters aim to: improve the health literacy of viewers, improve appropriate utilisation of health services and improve health. This particular chapter provides information on child health, development and child services. These include: maternal and child health services; general practice clinics; kindergartens, playgroups and mothers groups.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/complaints-under-the-racial-discrimination-act
01 May 2020... The Racial Discrimination Act makes it against the law to treat you unfairly because of your race, colour, descent, national or ethnic origin or immigrant status. This fact sheet explains when the law is used, what racial discrimination and racial hatred are, when the offensive behaviour is against the law and what you can do if you experience discrimination or racial hatred.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/confirm-your-identity-bilingual-version
01 May 2020... This document is bilingual. Scroll to the end of each translated resource to read the English version. You may need to confirm your identity when you claim a payment or service. Centrelink can translate documents needed for your claim, for free.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/assurance-of-support-bilingual-version
01 May 2022... This document is bilingual. Scroll to the end of each translated resource to read the English version. Some migrants need to get an Assurance of Support (AoS) before their visa to live in Australia can be granted.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/change-the-story-bilingual-video
01 Dec 2020... This in language video with English subtitles is a family violence prevention resource that has been created by the community for the community. It provides insight into how gender inequality is experiences by community members.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/adult-migrant-english-program-amep
01 Sep 2021... A promotional flyer with information about learning English through the Adult Migrant English Program (AMEP) which provides up to 510 hours of English language tuition to eligible migrants and humanitarian entrants to help them learn foundation English language and settlement skills to enable them to participate socially and economically in Australian society.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/after-a-flood-animal-and-insect-related-hazards
03 Apr 2024... When returning to a flood-affected area, wild animals, including rodents, snakes or spiders, may be trapped in your home, shed or garden. This fact sheet includes information on how to deal with animals and insects after a flood and on minimising the risks.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/after-a-flood-returning-home-safely
03 Apr 2024... Information on how to stay safe after a flood. When returning to your home after a flood, read this information to protect yourself and your family from possible injury or illness.
healthtranslations.vic.gov.au/resources/recently-arrived-in-australia-bilingual-version
09 Feb 2024... This brochure is bilingual. Scroll to the end of each translated document to read the English version. Â The brochure contains information that might be useful to you if you've recently moved to Australia. Settling in can be a challenging experience. As a new arrival, you may be able to get some payments and services from the Australian Government.
Any resource that has been reviewed in the past 3 years and complies with the Health Translations Editorial Guidelines will have a tick.